东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

颜渊季路言志

孔子及其弟子〔先秦〕

  颜渊、季路侍。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”

译文及注释

译文
  颜渊、季路站在孔子身边。孔子说:“为什么不说说你们的愿望呢?”子路说:“我希望将车马、轻软的皮衣都拿出来,与朋友们共同享用,即使用坏了也不遗憾。”颜渊说:“我希望做到不夸耀自己的长处,不表白自己的功劳。”子路说:“您的愿望是什么呢 ?”孔子说:“使年老的人得到安乐,使朋友相互信任,使年少的人得到关怀。”

注释
颜渊:春秋末鲁国人,名回,字子渊,孔子的学生。
季路:春秋鲁国人,姓仲,字季路,孔子的学生。
侍:侍立,站在尊长的旁边。
子:指孔子。
盍:何不,疑问代词。
尔:你。
裘:皮袍。

展开阅读全文 ∨

简析

  这段对话简洁地展现了孔子及其弟子颜渊、季路各自的志向与价值观。子路首先表达了他愿意与朋友们共享财富,即使财物破旧也不感到遗憾的慷慨情怀,体现了他重友情、轻物质的品质;颜渊则表达了更加内敛和高尚的志向,展现出其谦逊自持、勤勉担当的德行;孔子则表达了自己对理想社会的向往。此文通过对比三位不同人物的志向,表现出儒家文化中关于个人修养、友情观念以及社会治理的理想。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

何彼襛矣

诗经·国风·召南〔先秦〕

何彼襛矣,唐棣之华。曷不肃雝,王姬之车。
何彼襛矣,华如桃李。平王之孙,齐侯之子。
其钓维何,维丝伊缗。齐侯之子,平王之孙。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

樛木

诗经·国风·周南〔先秦〕

南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福履绥之。
南有樛木,葛藟荒之。乐只君子,福履将之。
南有樛木,葛藟萦之。乐只君子,福履成之。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

孟子·齐宣王见孟子于雪宫

孟子 孟子〔先秦〕

  齐宣王见孟子于雪宫。王曰:“贤者亦有此乐乎?”

  孟子对曰:“有。人不得,则非其上矣。不得而非其上者,非也;为民上而不与民同乐者,亦非也。乐民之乐者,民亦乐其乐;忧民之忧者,民亦忧其忧。乐以天下,忧以天下,然而不王者,未之有也。昔者齐景公问于晏子曰:‘吾欲观于转附、朝儛,遵海而南,放于琅邪。吾何修而可以比于先王观也?’晏子对曰:‘善哉问也!天子适诸侯曰巡狩,巡狩者巡所守也;诸侯朝于天子曰述职,述职者述所职也。无非事者。春省耕而补不足,秋省敛而助不给。夏谚曰:“吾王不游,吾何以休?吾王不豫,吾何以助?一游一豫,为诸侯度。”今也不然:师行而粮食,饥者弗食,劳者弗息。睊睊胥谗,民乃作慝。方命虐民,饮食若流。流连荒亡,为诸侯忧。从流下而忘反谓之流,从流上而忘反谓之连,从兽无厌谓之荒,乐酒无厌谓之亡。先王无流连之乐,荒亡之行。惟君所行也。’景公说,大戒于国,出舍于郊。于是始兴发补不足。召大师曰:‘为我作君臣相说之乐!’盖徵招角招是也。其诗曰:‘畜君何尤?’畜君者,好君也。”

2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错